Former first lady Nancy Reagan has died at the age of 94, her spokeswoman told NBC News.
前第一夫人南希·里根(Nancy Reagan)去世,享年94岁。这是她的发言人向NBC News公布的信息。
Nancy Reagan's representative Joanne Drake told NBC the former first lady died of congestive heart failure.
南希的代理人乔安妮·德雷克(Joanne Drake)对NBC表示,这位前第一夫人死于充血性心脏衰竭。
Nancy Reagan "will be buried at the Ronald Reagan Presidential Library in Simi Valley, California, next to her husband, Ronald Wilson Reagan, who died on June 5, 2004," Drake wrote Sunday.
德雷克周日写道,南希“将葬在加州西米谷的罗纳德·里根总统图书馆,同她2004年6月5日去世的丈夫罗纳德·威尔逊·里根(Ronald Wilson Reagan)葬在一起。”
Nancy Reagan, who married Ronald Reagan in 1952, had been in failing health in recent years.
南希在1952年同里根结婚,最近几年她的身体每况愈下。
Ronald Reagan was a two-term president from 1981 to 1989.
里根在1981年到1989年担任了两届美国总统。