Maria Sharapova's Doping Ban Reduced

Maria Sharapova will be able to return to competitive tennis next April, after the Court of Arbitration for Sport reduced her doping ban from 24 months to 15 months.
玛利亚·莎拉波娃(Maria Sharapova)将能够在明年四月重返竞技网球场,体育仲裁法庭将她药物违禁的禁赛期从24个月缩短到了15个月。

Sharapova was banned from play after she failed a drug test in January. Tests at the 2016 Australian Open showed she had used meldonium, a banned substance.
莎拉波娃今年1月份未能通过药检,随后被禁赛。2016年澳网公开赛药检显示她服用了违禁药物米屈肼。

Meldonium is made in Eastern Europe. It is said to be popular with some athletes from Eastern European countries. The drug is said to increase blood flow. It helps carry oxygen to muscles.
米屈肼是东欧生产的,据说在东欧国家的一些运动员中颇受欢迎。据说这种药物可以增加血流量,它有助于将氧气输送到肌肉。

Sharapova admitted she had been taking a drug called Mildronate for over 10 years. But she did not know it was the same as meldonium. The World Anti-Doping Agency banned use of meldonium at the beginning of 2016.
莎拉波娃坦言她十多年来一直在服用一种名为Mildronate的药物,但她不知道这种药物就是meldonium。世界反兴奋剂机构于2016年伊始禁用米屈肼。

At first, the International Tennis Federation banned Sharapova from competitive tennis for two years. The ban was to end January 25, 2018.
最初,国际网球联合会对莎拉波娃禁赛两年,禁赛原本将于2018年1月25日结束。

But Sharapova appealed the ruling in the Court of Arbitration for Sport. It ruled on Tuesday to reduce her sentence by nine months. Sharapova will now be able to play in any event that starts after April 25, 2017. As a result, she could compete at the French Open next May.
但是莎拉波娃就此裁决向体育仲裁法庭提起了上诉。该法庭周二裁决将她的禁赛期缩短9个月。现在莎拉波娃在2017年4月25日之后将可以参加任何比赛。这样她就能参加明年5月的法网公开赛。

Sharapova said in a statement that she has "gone from one of the toughest days of my career last March when I learned about my suspension to now, one of my happiest days, as I found out I can return to tennis in April."
莎拉波娃在一份声明中表示,“从三月份得知禁赛到现在,我经历了职业生涯中最为艰难的日子。而最快乐的日子之一就是现在当我发现自己可以在四月份重返赛场。”

And that's What's Trending Today.
以上就是本期今日热点的全部内容。