"I have been with Father Denis," said De Lacy, next day, "and he will come to-morrow; and, thank Heaven! you may both make your confession and hear mass, and my mind will be at rest; and you'll find poor Una happier and more like herself."

But 'tween cup and lip there's many a slip. The priest was not destined to hear poor Una's shrift. When she bid her sister goodnight she looked on her with her large, cold, wild eyes, till something of her old human affections seemed to gather there, and they slowly filled with tears, which dropped one after the other on her homely dress as she gazed in her sister's face.

Alice, delighted, sprang up, and clasped her arms about her neck. "My own darling treasure,'tis all over; you love your poor Alice again, and will be happier than ever."

But while she held her in her embrace Una's eyes were turned towards the window, and her lips apart, and Alice felt instinctively that her thoughts were already far away.

"Hark!—listen!—hush!" and Una, with her delighted gaze fixed, as if she saw far away beyond the castle wall, the trees, the glen, and the night's dark curtain, held her hand raised near her ear, and waved her head slightly in time, as it seemed, to music that reached not Alice's ear, and smiled her strange pleased smile, and then the smile slowly faded away, leaving that sly suspicious light behind it which somehow scared her sister with an uncertain sense of danger; and she sang in tones so sweet and low that it seemed but a reverie of a song, recalling, as Alice fancied, the strain to which she had just listened in that strange ecstasy, the plaintive and beautiful Irish ballad, "Shule, shule, shule, aroon," the midnight summons of the outlawed Irish soldier to his darling to follow him.

Alice had slept little the night before. She was now overpowered with fatigue; and leaving her candle burning by her bedside, she fell into a deep sleep. From this she awoke suddenly, and completely, as will sometimes happen without any apparent cause, and she saw Una come into the room. She had a little purse of embroidery—her own work—in her hand; and she stole lightly to the bedside, with her peculiar oblique smile, and evidently thinking that her sister was asleep.

Alice was thrilled with a strange terror, and did not speak or move; and her sister slipped her hand softly under her bolster, and withdrew it. Then Una stood for while by the hearth, and stretched her hand up to the mantelpiece, from which she took a little bit of chalk, and Alice thought she saw her place it in the fingers of a long yellow hand that was stealthily introduced from her own chamber-door to receive it; and Una paused in the dark recess of the door, and smiled over her shoulder toward her sister, and then glided into her room, closing the doors.

Almost freezing with terror, Alice rose and glided after her, and stood in her chamber, screaming——

"Una, Una, in heaven's name what troubles you?"

But Una seemed to have been sound asleep in her bed, and raised herself with a start, and looking upon her with a peevish surprise, said——

"What does Alice seek here?"

"You were in my room, Una, dear; you seem disturbed and troubled."

"Dreams, Alice. My dreams crossing your brain; only dreams—dreams. Get you to bed, and sleep."

And to bed she went, but not to sleep. She lay awake more than an hour; and then Una emerged once more from her room. This time she was fully dressed, and had her cloak and thick shoes on, as their rattle on the floor plainly discovered. She had a little bundle tied up in a handkerchief in her hand, and her hood was drawn about her head; and thus equipped, as it seemed, for a journey, she came and stood at the foot of Alice's bed, and stared on her with a look so soulless and terrible that her senses almost forsook her. Then she turned and went back into her own chamber.

She may have returned; but Alice thought not—at least she did not see her. But she lay in great excitement and perturbation; and was terrified, about an hour later, by a knock at her chamber door—not that opening into Una's room, but upon the little passage from the stone screw staircase. She sprang from her bed; but the door was secured on the inside, and she felt relieved. The knock was repeated, and she heard some one laughing softly on the outside.

The morning came at last; that dreadful night was over. But Una! Where was Una?

Alice never saw her more. On the head of her empty bed were traced in chalk the words—Ultor De Lacy, Ultor O'Donnell. And Alice found beneath her own pillow the little purse of embroidery she had seen in Una's hand. It was her little parting token, and bore the simple legend—"Una's love!"

De Lacy's rage and horror were boundless. He charged the priest, in frantic language, with having exposed his child, by his cowardice and neglect, to the machinations of the Fiend, and raved and blasphemed like a man demented.

It is said that he procured a solemn exorcism to be performed, in the hope of disenthralling and recovering his daughter. Several times, it is alleged, she was seen by the old servants. Once on a sweet summer morning, in the window of the tower, she was perceived combing her beautiful golden tresses, and holding a little mirror in her hand; and first, when she saw herself discovered, she looked affrighted, and then smiled, her slanting, cunning smile. Sometimes, too, in the glen, by moonlight, it was said belated villagers had met her, always startled first, and then smiling, generally singing snatches of old Irish ballads, that seemed to bear a sort of dim resemblance to her melancholy fate. The apparition has long ceased. But it is said that now and again, perhaps once in two or three years, late on a summer night, you may hear—but faint and far away in the recesses of the glen—the sweet, sad notes of Una's voice, singing those plaintive melodies. This, too, of course, in time will cease, and all be forgotten.

推荐阅读

The Lair of the White Worm
中文名:白蛇传说
作者:Bram Stoker ( 布拉姆·史托克 )
The Call of the Wild
中文名:野性的呼唤
作者:Jack London ( 杰克·伦敦 )
The Adventures of Tom Sawyer
中文名:汤姆·索亚历险记
作者:Mark Twain ( 马克·吐温 )
Pride and Prejudice
中文名:傲慢与偏见
作者:Jane Austen ( 简·奥斯丁 )
Oliver Twist
中文名:雾都孤儿
作者:Charles Dickens ( 查尔斯·狄更斯 )

目录(8章)