Madame de Morcerf entered an archway of trees with her companion. It led through a grove of lindens to a conservatory.

"It was too warm in the room, was it not, count?" she asked.

"Yes, madame; and it was an excellent idea of yours to open the doors and the blinds." As he ceased speaking, the count felt the hand of Mercedes tremble. "But you," he said, "with that light dress, and without anything to cover you but that gauze scarf, perhaps you feel cold?"

"Do you know where I am leading you?" said the countess, without replying to the question.

"No, madame," replied Monte Cristo; "but you see I make no resistance."

"We are going to the greenhouse that you see at the other end of the grove."

The count looked at Mercedes as if to interrogate her, but she continued to walk on in silence, and he refrained from speaking. They reached the building, ornamented with magnificent fruits, which ripen at the beginning of July in the artificial temperature which takes the place of the sun, so frequently absent in our climate. The countess left the arm of Monte Cristo, and gathered a bunch of Muscatel grapes. "See, count," she said, with a smile so sad in its expression that one could almost detect the tears on her eyelids -- "see, our French grapes are not to be compared, I know, with yours of Sicily and Cyprus, but you will make allowance for our northern sun." The count bowed, but stepped back. "Do you refuse?" said Mercedes, in a tremulous voice. "Pray excuse me, madame," replied Monte Cristo, "but I never eat Muscatel grapes."

Mercedes let them fall, and sighed. A magnificent peach was hanging against an adjoining wall, ripened by the same artificial heat. Mercedes drew near, and plucked the fruit. "Take this peach, then," she said. The count again refused. "What, again?" she exclaimed, in so plaintive an accent that it seemed to stifle a sob; "really, you pain me."

A long silence followed; the peach, like the grapes, fell to the ground. "Count," added Mercedes with a supplicating glance, "there is a beautiful Arabian custom, which makes eternal friends of those who have together eaten bread and salt under the same roof."

"I know it, madame," replied the count; "but we are in France, and not in Arabia, and in France eternal friendships are as rare as the custom of dividing bread and salt with one another."

"But," said the countess, breathlessly, with her eyes fixed on Monte Cristo, whose arm she convulsively pressed with both hands, "we are friends, are we not?"

The count became pale as death, the blood rushed to his heart, and then again rising, dyed his cheeks with crimson; his eyes swam like those of a man suddenly dazzled. "Certainly, we are friends," he replied; "why should we not be?" The answer was so little like the one Mercedes desired, that she turned away to give vent to a sigh, which sounded more like a groan. "Thank you," she said. And they walked on again. They went the whole length of the garden without uttering a word. "Sir," suddenly exclaimed the countess, after their walk had continued ten minutes in silence, "is it true that you have seen so much, travelled so far, and suffered so deeply?"

"I have suffered deeply, madame," answered Monte Cristo.

"But now you are happy?"

"Doubtless," replied the count, "since no one hears me complain."

"And your present happiness, has it softened your heart?"

"My present happiness equals my past misery," said the count.

"Are you not married?" asked the countess. "I married?" exclaimed Monte Cristo, shuddering; "who could have told you so?"

"No one told me you were, but you have frequently been seen at the opera with a young and lovely woman."

"She is a slave whom I bought at Constantinople, madame, the daughter of a prince. I have adopted her as my daughter, having no one else to love in the world."

"You live alone, then?"

"I do."

"You have no sister -- no son -- no father?"

"I have no one."

"How can you exist thus without any one to attach you to life?"

"It is not my fault, madame. At Malta, I loved a young girl, was on the point of marrying her, when war came and carried me away. I thought she loved me well enough to wait for me, and even to remain faithful to my memory. When I returned she was married. This is the history of most men who have passed twenty years of age. Perhaps my heart was weaker than the hearts of most men, and I suffered more than they would have done in my place; that is all." The countess stopped for a moment, as if gasping for breath. "Yes," she said, "and you have still preserved this love in your heart -- one can only love once -- and did you ever see her again?"

"Never."

"Never?"

"I never returned to the country where she lived."

"To Malta?"

"Yes; Malta."

"She is, then, now at Malta?"

"I think so."

"And have you forgiven her for all she has made you suffer?"

"Her, -- yes."

"But only her; do you then still hate those who separated you?"

"I hate them? Not at all; why should I?" The countess placed herself before Monte Cristo, still holding in her hand a portion of the perfumed grapes. "Take some," she said. "Madame, I never eat Muscatel grapes," replied Monte Cristo, as if the subject had not been mentioned before. The countess dashed the grapes into the nearest thicket, with a gesture of despair. "Inflexible man!" she murmured. Monte Cristo remained as unmoved as if the reproach had not been addressed to him. Albert at this moment ran in. "Oh, mother," he exclaimed, "such a misfortune his happened!"

"What? What has happened?" asked the countess, as though awakening from a sleep to the realities of life; "did you say a misfortune? Indeed, I should expect misfortunes."

"M. de Villefort is here."

"Well?"

"He comes to fetch his wife and daughter."

"Why so?"

"Because Madame de Saint-Meran is just arrived in Paris, bringing the news of M. de Saint-Meran's death, which took place on the first stage after he left Marseilles. Madame de Villefort, who was in very good spirits, would neither believe nor think of the misfortune, but Mademoiselle Valentine, at the first words, guessed the whole truth, notwithstanding all the precautions of her father; the blow struck her like a thunderbolt, and she fell senseless."

"And how was M. de Saint-Meran related to Mademoiselle de Villefort?" said the count.

"He was her grandfather on the mother's side. He was coming here to hasten her marriage with Franz."

"Ah, indeed?"

"So Franz must wait. Why was not M. de Saint-Meran also grandfather to Mademoiselle Danglars?"

"Albert, Albert," said Madame de Morcerf, in a tone of mild reproof, "what are you saying? Ah, count, he esteems you so highly, tell him that he has spoken amiss." And she took two or three steps forward. Monte Cristo watched her with an air so thoughtful, and so full of affectionate admiration, that she turned back and grasped his hand; at the same time she seized that of her son, and joined them together.

"We are friends; are we not?" she asked.

"Oh, madame, I do not presume to call myself your friend, but at all times I am your most respectful servant." The countess left with an indescribable pang in her heart, and before she had taken ten steps the count saw her raise her handkerchief to her eyes. "Do not my mother and you agree?" asked Albert, astonished.

"On the contrary," replied the count, "did you not hear her declare that we were friends?" They re-entered the drawing-room, which Valentine and Madame de Villefort had just quitted. It is perhaps needless to add that Morrel departed almost at the same time.

推荐阅读

The Lair of the White Worm
中文名:白蛇传说
作者:Bram Stoker ( 布拉姆·史托克 )
The Call of the Wild
中文名:野性的呼唤
作者:Jack London ( 杰克·伦敦 )
The Adventures of Tom Sawyer
中文名:汤姆·索亚历险记
作者:Mark Twain ( 马克·吐温 )
Pride and Prejudice
中文名:傲慢与偏见
作者:Jane Austen ( 简·奥斯丁 )
Oliver Twist
中文名:雾都孤儿
作者:Charles Dickens ( 查尔斯·狄更斯 )

目录(117章)

Chapter 1. Marseilles -- The Arrival.

Chapter 2. Father and Son.

Chapter 3. The Catalans.

Chapter 4. Conspiracy.

Chapter 5. The Marriage-Feast.

Chapter 6. The Deputy Procureur du Roi.

Chapter 7. The Examination.

Chapter 8. The Chateau D'If.

Chapter 9. The Evening of the Betrothal.

Chapter 10. The King's Closet at the Tuileries.

Chapter 11. The Corsican Ogre.

Chapter 12. Father and Son.

Chapter 13. The Hundred Days.

Chapter 14. The Two Prisoners.

Chapter 15. Number 34 and Number 27.

Chapter 16. A Learned Italian.

Chapter 17. The Abbe's Chamber.

Chapter 18. The Treasure.

Chapter 19. The Third Attack.

Chapter 20. The Cemetery of the Chateau D'If.

Chapter 21. The Island of Tiboulen.

Chapter 22. The Smugglers.

Chapter 23. The Island of Monte Cristo.

Chapter 24. The Secret Cave.

Chapter 25. The Unknown.

Chapter 26. The Pont du Gard Inn.

Chapter 27. The Story.

Chapter 28. The Prison Register.

Chapter 29. The House of Morrel & Son.

Chapter 30. The Fifth of September.

Chapter 31. Italy: Sinbad the Sailor.

Chapter 32. The Waking.

Chapter 33. Roman Bandits.

Chapter 34. The Colosseum.

Chapter 35. La Mazzolata.

Chapter 36. The Carnival at Rome.

Chapter 37. The Catacombs of Saint Sebastian.

Chapter 38. The Compact.

Chapter 39. The Guests.

Chapter 40. The Breakfast.

Chapter 41. The Presentation.

Chapter 42. Monsieur Bertuccio.

Chapter 43. The House at Auteuil.

Chapter 44. The Vendetta.

Chapter 45. The Rain of Blood.

Chapter 46. Unlimited Credit.

Chapter 47. The Dappled Grays.

Chapter 48. Ideology.

Chapter 49. Haidee.

Chapter 50. The Morrel Family.

Chapter 51. Pyramus and Thisbe.

Chapter 52. Toxicology.

Chapter 53. Robert le Diable.

Chapter 54. A Flurry in Stocks.

Chapter 55. Major Cavalcanti.

Chapter 56. Andrea Cavalcanti.

Chapter 57. In the Lucerne Patch.

Chapter 58. M. Noirtier de Villefort.

Chapter 59. The Will.

Chapter 60. The Telegraph.

Chapter 61.

Chapter 62. Ghosts.

Chapter 63. The Dinner.

Chapter 64. The Beggar.

Chapter 65. A Conjugal Scene.

Chapter 66. Matrimonial Projects.

Chapter 67. At the Office of the King's Attorney.

Chapter 68. A Summer Ball.

Chapter 69. The Inquiry.

Chapter 70. The Ball.

Chapter 71. Bread and Salt.

Chapter 72. Madame de Saint-Meran.

Chapter 73. The Promise.

Chapter 74. The Villefort Family Vault.

Chapter 75. A Signed Statement.

Chapter 76. Progress of Cavalcanti the Younger.

Chapter 77. Haidee.

Chapter 78. We hear From Yanina.

Chapter 79. The Lemonade.

Chapter 80. The Accusation.

Chapter 81. The Room of the Retired Baker.

Chapter 82. The Burglary.

Chapter 83. The Hand of God.

Chapter 84. Beauchamp.

Chapter 85. The Journey.

Chapter 86. The Trial.

Chapter 87. The Challenge.

Chapter 88. The Insult.

Chapter 89. A Nocturnal Interview.

Chapter 90. The Meeting.

Chapter 91. Mother and Son.

Chapter 92. The Suicide.

Chapter 93. Valentine.

Chapter 94. Maximilian's Avowal.

Chapter 95. Father and Daughter.

Chapter 96. The Contract.

Chapter 97. The Departure for Belgium.

Chapter 98. The Bell and Bottle Tavern.

Chapter 99. The Law.

Chapter 100. The Apparition.

Chapter 101. Locusta.

Chapter 102. Valentine.

Chapter 103. Maximilian.

Chapter 104. Danglars Signature.

Chapter 105. The Cemetery of Pere-la-Chaise.

Chapter 106. Dividing the Proceeds.

Chapter 107. The Lions' Den.

Chapter 108. The Judge.

Chapter 109. The Assizes.

Chapter 110. The Indictment.

Chapter 111. Expiation.

Chapter 112. The Departure.

Chapter 113. The Past.

Chapter 114. Peppino.

Chapter 115. Luigi Vampa's Bill of Fare.

Chapter 116. The Pardon.

Chapter 117. The Fifth of October.