Ere long the three canoes lurched heavily in a violent swell. Like palls, the clouds swept to and fro, hooding the gibbering winds. At every head-beat wave, our arching prows reared up, and shuddered; the night ran out in rain.

Whither to turn we knew not; nor what haven to gain; so dense the darkness.

But at last, the storm was over. Our shattered prows seemed gilded. Day dawned; and from his golden vases poured red wine upon the waters.

That flushed tide rippled toward us; floating from the east, a lone canoe; in which, there sat a mild, old man; a palm-bough in his hand: a bird's beak, holding amaranth and myrtles, his slender prow.

"Alma's blessing upon ye, voyagers! ye look storm-worn."

"The storm we have survived, old man; and many more, we yet must ride," said Babbalanja.

"The sun is risen; and all is well again. We but need to repair our prows," said Media.

"Then, turn aside to Serenia, a pleasant isle, where all are welcome; where many storm-worn rovers land at last to dwell."

"Serenia?" said Babbalanja; "methinks Serenia is that land of enthusiasts, of which we hear, my lord; where Mardians pretend to the unnatural conjunction of reason with things revealed; where Alma, they say, is restored to his divine original; where, deriving their principles from the same sources whence flow the persecutions of Maramma,—men strive to live together in gentle bonds of peace and charity;—folly! folly!"

"Ay," said Media; "much is said of those people of Serenia; but their social fabric must soon fall to pieces; it is based upon the idlest of theories. Thanks for thy courtesy, old man, but we care not to visit thy isle. Our voyage has an object, which, something tells me, will not be gained by touching at thy shores. Elsewhere we may refit. Farewell! 'Tis breezing; set the sails! Farewell, old man."

"Nay, nay! think again; the distance is but small; the wind fair,—but 'tis ever so, thither;—come: we, people of Serenia, are most anxious to be seen of Mardi; so that if our manner of life seem good, all Mardi may live as we. In blessed Alma's name, I pray ye, come!"

"Shall we then, my lord?"

"Lead on, old man! We will e'en see this wondrous isle."

So, guided by the venerable stranger, by noon we descried an island blooming with bright savannas, and pensive with peaceful groves.

Wafted from this shore, came balm of flowers, and melody of birds: a thousand summer sounds and odors. The dimpled tide sang round our splintered prows; the sun was high in heaven, and the waters were deep below.

"The land of Love!" the old man murmured, as we neared the beach, where innumerable shells were gently rolling in the playful surf, and murmuring from their tuneful valves. Behind, another, and a verdant surf played against lofty banks of leaves; where the breeze, likewise, found its shore.

And now, emerging from beneath the trees, there came a goodly multitude in flowing robes; palm-branches in their hands; and as they came, they sang:—

Hail! voyagers, hail!
Whence e'er ye come, where'er ye rove,
No calmer strand,
No sweeter land,
Will e'er ye view, than the Land of Love!

Hail! voyagers, hail!
To these, our shores, soft gales invite:
The palm plumes wave,
The billows lave,
And hither point fix'd stars of light!

Hail! voyagers, hail!
Think not our groves wide brood with gloom;
In this, our isle,
Bright flowers smile:
Full urns, rose-heaped, these valleys bloom.

Hail! voyagers, hail!
Be not deceived; renounce vain things;
Ye may not find
A tranquil mind,
Though hence ye sail with swiftest wings.

Hail! voyagers, hail!
Time flies full fast; life soon is o'er;
And ye may mourn,
That hither borne,
Ye left behind our pleasant shore.

推荐阅读

The Lair of the White Worm
中文名:白蛇传说
作者:Bram Stoker ( 布拉姆·史托克 )
The Call of the Wild
中文名:野性的呼唤
作者:Jack London ( 杰克·伦敦 )
The Adventures of Tom Sawyer
中文名:汤姆·索亚历险记
作者:Mark Twain ( 马克·吐温 )
Pride and Prejudice
中文名:傲慢与偏见
作者:Jane Austen ( 简·奥斯丁 )
Oliver Twist
中文名:雾都孤儿
作者:Charles Dickens ( 查尔斯·狄更斯 )

目录(198章)

Preface

Volume I

Chapter I

Chapter II

Chapter III

Chapter IV

Chapter V

Chapter VI

Chapter VII

Chapter VIII

Chapter IX

Chapter X

Chapter XI

Chapter XII

Chapter XIII

Chapter XIV

Chapter XV

Chapter XVI

Chapter XVII

Chapter XVIII

Chapter XIX

Chapter XX

Chapter XXI

Chapter XXII

Chapter XXIII

Chapter XXIV

Chapter XXV

Chapter XXVI

Chapter XXVII

Chapter XXVIII

Chapter XXIX

Chapter XXX

Chapter XXXI

Chapter XXXII

Chapter XXXIII

Chapter XXXIV

Chapter XXXV

Chapter XXXVI

Chapter XXXVII

Chapter XXXVIII

Chapter XXXIX

Chapter XL

Chapter XLI

Chapter XLII

Chapter XLIII

Chapter XLIV

Chapter XLV

Chapter XLVI

Chapter XLVII

Chapter XLVIII

Chapter XLIX

Chapter L

Chapter LI

Chapter LII

Chapter LIII

Chapter LIV

Chapter LV

Chapter LVI

Chapter LVII

Chapter LVIII

Chapter LIX

Chapter LX

Chapter LXI

Chapter LXII

Chapter LXIII

Chapter LXIV

Chapter LXV

Chapter LXVI

Chapter LXVII

Chapter LXVIII

Chapter LXIX

Chapter LXX

Chapter LXXI

Chapter LXXII

Chapter LXXIII

Chapter LXXIV

Chapter LXXV

Chapter LXXVI

Chapter LXXVII

Chapter LXXVIII

Chapter LXXIX

Chapter LXXX

Chapter LXXXI

Chapter LXXXII

Chapter LXXXIII

Chapter LXXXIV

Chapter LXXXV

Chapter LXXXVI

Chapter LXXXVII

Chapter LXXXVIII

Chapter LXXXIX

Chapter XC

Chapter XCI

Chapter XCII

Chapter XCIII

Chapter XCIV

Chapter XCV

Chapter XCVI

Chapter XCVII

Chapter XCVIII

Chapter XCIX

Chapter C

Chapter CI

Chapter CII

Chapter CIII

Chapter CIV

Volume II

Chapter I

Chapter II

Chapter III

Chapter IV

Chapter V

Chapter VI

Chapter VII

Chapter VIII

Chapter IX

Chapter X

Chapter XI

Chapter XII

Chapter XIII

Chapter XIV

Chapter XV

Chapter XVI

Chapter XVII

Chapter XVIII

Chapter XIX

Chapter XX

Chapter XXI

Chapter XXII

Chapter XXIII

Chapter XXIV

Chapter XXV

Chapter XXVI

Chapter XXVII

Chapter XXVIII

Chapter XXIX

Chapter XXX

Chapter XXXI

Chapter XXXII

Chapter XXXIII

Chapter XXXIV

Chapter XXXV

Chapter XXXVI

Chapter XXXVII

Chapter XXXVIII

Chapter XXXIX

Chapter XL

Chapter XLI

Chapter XLII

Chapter XLIII

Chapter XLIV

Chapter XLV

Chapter XLVI

Chapter XLVII

Chapter XLVIII

Chapter XLIX

Chapter L

Chapter LI

Chapter LII

Chapter LIII

Chapter LIV

Chapter LV

Chapter LVI

Chapter LVII

Chapter LVIII

Chapter LIX

Chapter LX

Chapter LXI

Chapter LXII

Chapter LXIII

Chapter LXIV

Chapter LXV

Chapter LXVI

Chapter LXVII

Chapter LXVIII

Chapter LXIX

Chapter LXX

Chapter LXXI

Chapter LXXII

Chapter LXXIII

Chapter LXXIV

Chapter LXXV

Chapter LXXVI

Chapter LXXVII

Chapter LXXVIII

Chapter LXXIX

Chapter LXXX

Chapter LXXXI

Chapter LXXXII

Chapter LXXXIII

Chapter LXXXIV

Chapter LXXXV

Chapter LXXXVI

Chapter LXXXVII

Chapter LXXXVIII

Chapter LXXXIX

Chapter XC

Chapter XCI